Translate

Wednesday 26 July 2017

在一切事上看到天主的慈愛 See God's Mercy in Everything

聖母雙親瞻禮
在一切事上看到天主的慈愛(瑪13:16-17

人類總希望生活在一個可預料的世界,一切事物的發生總會有合理的解釋。倘若遇到解釋不到的或意料之外的事物,就會感到坐立不安。可是,當生活被完全掌握的時候,我們很容易會忽略了眼底下的一些真理。例如:「為甚麼吃飯之前要祈禱?相信天主不是已足夠嗎,還需要這麼多繁文縟節,每個主日參加彌撒呢?天主為甚麼讓不幸的事發生在好人身上?天主為甚麼對為義而受迫害的人,見死不救?」
有誰能看透這些事物,看到幸福呢?難怪耶穌基督在福音說:「你們的眼睛有福,因為看得見…許多先知和義人想看…而沒有看到的。」(瑪13:16-17)究竟我們看到甚麼,是前人所看不到的呢?我們在耶穌基督身上,看到「天主是愛」。

當義人受迫害,去到盡頭,終於死了。很多人會唾罵極權,認為這世界沒有公義!我們卻看到他們得到自由了,痛苦再也不能傷害他們了。在他們身上,我們看到人性的尊嚴,看到義人的高風亮節,看到天主對信賴祂的人的慈愛。很有前途的年青人身患殘疾,終身困在輪椅上;看到更多的人受癌症折磨,他們和家人一起承受著極大的身心痛苦。很多人會覺得生存沒有意義,不如安樂死去。我們反而看到他們正參與耶穌基督出於愛,默默地承擔著世人的罪過。生活在塵世,我們常感到與天主距離很遠,多麼渴望早日親近天主。所以,能參加主日彌撒,享受主的愛宴,是多麼幸福快樂啊!最後,我們不用插著喉管餵食,是多麼幸福快樂。在飯前感謝天主,不是很應該嗎?
父啊!讓我們在一切事物之中,親睹祢的慈愛;請把祢的救恩賜給我們。亞孟。

生命恩泉


Feast of Ss. Jochim & Anna, parents of BVM
See God's Mercy in Everything (Matthew 13:16-17)

Men always want to live in a predictable world. There must be reasonable explanations for everything that happens. If something unexpected happens, we feel anxious. However, when our life is completely under control, we will easily miss some truths right under our nose. For example, why should we say grace before meals? Isn't faith in God sufficient? Why bother follow the rubrics to join masses on Sundays? Why does God allow sufferings to happen to good people? Why doesn't God save when the righteous are being persecuted?
Who can see through all these to see blessedness? No wonder Jesus says, "But blessed are your eyes, for they see what ... many prophets and righteous men have desired to see ... and have not seen them." (Matthew 13:16-17) What do we see which people of previous ages did not see? We see in Jesus Christ that "God is love".

When the righteous were persecuted and died in the end, many people would curse the totalitarians and lament that there is no justice on earth! But we see that they have gained freedom and there shall no torment touch them. In them, we see the dignity of humanity, their noble virtues and the mercy which God shows to those who trust in Him. Many promising young people suffer disabilities, spending their whole life chained to wheelchairs. We see many more people suffering from cancers. They and their family members are tortured physically and emotionally. Many people find no more meaning in living and prefer euthanasia! But we see them partaking in Jesus' Passion, who out of love silently carries on His shoulders the sins of the world. Living in the mundane world, we always feel distanced from God and desire very much to come close to Him. Thus, how blessed we are in joining Sunday Masses, partaking in the love feast of the Lord. Lastly, how lucky and happy we are when we do not need to be fed by tubes. Shouldn't we thank God before meals?
Father, let us see Your mercy in all things. Give us Your salvation. Amen.

No comments:

Post a Comment