Translate

Friday, 4 September 2015

新舊如何並存 OLD & NEW COEXIST

新舊如何並存
(路5:33-39) 天主所創造的宇宙,雖然被罪惡所污染,但仍充滿著生氣;整個天主的創造仍生生不息,推陳出新。現在新的,經過歲月的流逝,都會變成舊的了,惟有超越時空的天主,纔會是萬古常新。但無論如何,在此人世間,新舊並存是常理,如何並存纔是問題。

耶穌是萬古常新的天主,當祂與世人接觸的時候,吹來習習清新的聖神涼風,帶給食古不化的法律主義者和教條主義者一股新鮮的空氣。被這些食古不化的權威人士窒息了很久的群眾,獲得了解放,當然歡迎耶穌的教導。可是那些戀棧成就權勢的人就容納不下耶穌了。這是他們的損失。

耶穌非常體諒他們,並尊重喜歡飲陳酒的人的自由,並沒有強迫他們接受新事物,新態度。舊的制度不一定是壞的制度,不一定是食人的禮教。它們的出現必定滿足了某時代的需要。雖然不及用電腦方便和有效率,用打字機何嘗不能做文書處理呢?

我們用慣電腦做文書處理的人要小心,不要心血來潮要求用打字機的人改錯。我們要把所有須要改動的錯處集中一次過去改。否則,我們便犯了把新酒注入舊皮囊的毛病,苦害了用慣打字機的同事了!

主耶穌,感謝祢賜給聖神,使大地更新復興。亞孟。

生命恩泉


OLD & NEW COEXIST
Although the universe created by God was contaminated by sin, it is still full of life. The whole Creation continues to replace old things with new. What is now new, through the flow of time, will become old. God who alone transcends time-space is forever new. Whatever, it is a norm for old and new to coexist in this world. The question is how they coexist.

Jesus is God forever new. When he gets in contact with men, he blows to us refreshing breezes of the Holy Spirit, a fresh breath for legalists and dogmatists who are reluctant to adapt. Common folks who have been fettered and smothered by these conventionalists are liberated. Of course they welcome the teachings of Jesus. But these legalists and dogmatists who are not willing to forfeit their authority could not accept Jesus. It is their loss.

Jesus is considerate. He respects their freedom to enjoy vintage wine and does not shove new thinking and new attitude down their throats. Old institutions are not necessarily bad. Their appearance must have satisfied the needs of a certain age. Though not as efficient and convenient as computers, can’t typewriters do word processing as well?

Those of us who use to using computers for word processing should be careful. Don’t demand those using typewriters to make amendments whimsically. Collect all amendments in one go. Otherwise, we make the mistake of putting new wine into used wineskins, making life difficult for our colleagues who stick to using typewriters.

Lord Jesus, we thank you for sending us the Holy Spirit to renew the earth. Amen.

No comments:

Post a Comment