Translate

Friday 2 May 2008

Deep regrets

The sudden death of Mr. Ng Wai Leung, the D&T teacher, deals yet another blow on my heavy conscience. He knew of my health conditions and when he saw me limp as a result of a twisted ankle, he warmly told me to take care. Complications arising from DM would result in amputated legs. Mr. Ng will be fondly remembered in my heart.

Life can be cut short so suddenly. That's why I am annoyed to see students wasting their precious time. Since my days are numbered, I can only look ahead to work the most out of them, quietly.

Today is the Feast Day of St. Joseph, the Worker. He did not speak much. I must look up to him as a model and guide. He is also the Patron saint of the dying. I place the souls of Mr. Ng and mine in his hands. May both of us rest in the peace of the Lord. Amen.

As for Eddie whom I have offended and hurt so deeply, I will follow his request to leave him alone and treat Martin better. He cares very much for his friends. He has a large heart. May the Lord bless him more for me since it is already beyond my capacity to render him any more service.

My sweet Jesus, I am not a competent teacher. Show me my way out. Amen.

Comment from capricorntommy:

親愛的郭Sir:

  你好,我兩年前還是你的學生,不知道你還記得與否,但你給我的改變很大。

  最近我在msn看見某前度的同學的個人訊息中,顯示”永遠懷念肥佬吳”,我頓時意識到我一位老師已離世。無疑,”肥佬吳”這個花名形容吳老師甚為貼切,所以也無怪那位同學。

  在祟德的六年時間,我自問沒有什麼真正的朋友。苦悶的初中時間,郭sir,袁sir,Mr. John Wong 等等已成為了我的好朋友,而郭Sir你對我的影響甚大,你把天主介紹了給我和很多的同學,提子汁變紅酒的脫氧作用,人口增長統計等等,證明了 神的真實。

  我離開了學校以後,我到了另一間學校就讀預科課程, 神讓我真正認識了衪,就是 神對我說天主教並不能得到救恩,因為他們拜偶像(拜聖母及聖徒),那是衪恨惡的,衪呼召我成為一個基督徒,我就跟從了。在禱告的時候 神使我想起了你。我以為 神很欣賞你的善良,你可以幫助很多很多人認識到 神的。我在你的討論區當中看見有一些討論,如<創世記>只是詩歌,敬拜詩,其實不是完全正確的,因為七日創世是真的,不然<出埃及記>就不會說安息日記念 神七日創世的大能,很多資料都證明 神創造。我想跟你說的就是”時候不多,多作主工”。正如你所說,人生或許就是這樣的無常,生命也是,我真的希望所有人都選擇了正路。

  最後,我有一個請求,你願意跟我保持聯絡嗎?我的e-mail address是capricorntommy@yahoo.com.hk ,我的手提電話是6*******,有空約我吃午飯,討論聖經吧!

祝 身體健康

你的學生

林秉虹(tommy)
May 2, 2008

No comments:

Post a Comment